Katalog Spil
Google
EngelskFranskFinskTjekkiskItalienskPortugisiskPortugisiskPolskTyskTyrkiskNorskHollandskSpanskHebraisk
Dansk
SlovakiskRumænskUngarskSvenskKatalanskKroatiskGræskAlbanskKinesisk (simplificeret)RussiskEsperantoJapanskHjælp os med at oversætte til dit yndlingssprogArabiskKoreanskSlovenskEstonianIcelandic

Kommentarer - Oversættelse af websiden, Sidste side

Der er 545 ny(e) meddelelse(r)
Meldinger fra 501 total 545
giovaneo
Profil
29 oktober 2007 20:15alguno de ustedes me podria traducir esta frase al hebreo: soy el hombre mas afortunado del mundo porque nada me ha sido facil.
Anonyme
12 november 2007 12:27"I love you, I never forget you cause you are my true love", in norwegian is: "Jeg elsker deg, og jeg glemmer deg aldri for du er min store kjærlighet"
sobi
Profil
14 november 2007 18:51como faço para ser incluida nas pontuações? já fiz meu registro, faço varios pontos e meu nome não esta lá.....sou sobi
katushka15
Profil
15 november 2007 15:41ako prelozim tu vetu???
bubutete
Profil
19 november 2007 11:44adoro esse site
siham
Profil
30 november 2007 13:50gracias
lgmb
Profil
7 december 2007 12:35benim köpeklerim çok seviyorum
latemi22
Profil
8 december 2007 11:52 je voudrè savoir commen vou faite pour changé votr image de profil merci d'avance!!!!!!!!!!!!!!!!
testőr
Profil
11 december 2007 12:20Sziasztok én itt uj vagyok ma egeltem..... tudna nekem valaki segíteni ???
Jatjah
Profil
26 december 2007 18:15haaaaaaaaaay
alvazul
Profil
26 december 2007 19:20hej!!!!
sole
Profil
11 januar 2008 13:20
kathy20
Profil
18 januar 2008 22:22favor alguien me puede traducir al hebreo esta frase: "EN ESTE HOGAR REINA LA PAZ, LA ARMONIA Y EL AMOR.
EN UNA PALABRA EN ESTE HOGAR REINA DIOS" gracias
erika81
Profil
22 januar 2008 11:58Estoy pasando partes de la web al finlandes y me faltan este palabra: Rango de Salida
jcnessin
Profil
3 februar 2008 17:18por favor, ajude-me a traduzir essa frase do esperando para o portugues:
"La negoco estas tiel pecxo kiu la una hela muzo kiu preni sur sin, mi donuos, punlaborule, la sian e-mail por mi klarigi"
jcnessin
Profil
3 februar 2008 17:20Vou pedi mais uma vez... por favor, ajude-me a traduzir essa frase do esperando para o portugues:
"La negoco estas tiel pecxo kiu la una hela muzo kiu preni sur sin, mi donuos, punlaborule, la sian e-mail por mi klarigi"
o meu e-mail é: jcnessin@hotmail.com
dininha linda
Profil
6 februar 2008 02:41Deus vc é a razao do meu viver!!!
eu te amo!!!
Kikulienka
Profil
12 februar 2008 23:02vies ja ti musim niečo povedať
matrix5
Profil
16 februar 2008 15:38hi
luthien
Profil
17 februar 2008 23:34Eu preciso de ajuda na passagem dessas expressões para o grego:
"sabor sem igual"
"sabor único"
"obrigado pela preferência"
"saúde"
"comida saudável"
"bem vindo"
"refeição saudável"
"bom gosto"
Já utilizei tradutores online mas estes me davam a correspondente da seguinte forma: γεύση = sabor, sendo que eu preciso de algo como: "niké" = vitória.
Não sei ao certo como explicar o que preciso mas espero que estes exemplos ajudem. Preciso muito disso para dar continuidade a um trabalho im´portante para a conclusão do meu curso e aguardo ansiosamente a resposta.
Obrigada.
wolfson9
Profil
27 februar 2008 11:29çok zor oyuna giriş yapabiliyorum ndn ya
wolfson9
Profil
27 februar 2008 11:30nedenini bana kim açıllcak
ewa
Profil
2 marts 2008 11:06no i co tu jest napisane bo nie rozumiem
ricardomatta
Profil
3 marts 2008 13:55Leão de Juda! Salve os meus!

haneen
Profil
10 marts 2008 14:37lærer
carole003
Profil
10 marts 2008 19:22preciso de tradutor português- albanês
ou français- albanais POR FAVOR!!!!
totessz
Profil
25 marts 2008 12:07szeretlek
anais437
Profil
26 marts 2008 13:13slt! c pr savoir d'o tu bien s
SilvanaFranco
Profil
27 marts 2008 22:40Hola. Necesito traducir estas frases de Españo a hebreo. Y son las siguiente:
1.- ADORACIÓN AL DIOS ALTÍSIMO
2.- AMOR DIVINO MANIFESTADO
3.- SÓLO A DIOS EXALTAREMOS
4.- GLORIFICADO Y HONRADO SEA NUESTRO DIOS
SilvanaFranco
Profil
27 marts 2008 22:41 ALGUIEN PUIEDE AYUDARME?
ryogox
Profil
7 maj 2008 21:28hola busco traductor del turco al español por favor.. gracias . aqui dejo el mensaje :

lütfen grubuma üye olurmusun bu akşam konserim var tek başıma çıkamam ne olur.sana güveniyorum.
nikush999
Profil
14 juni 2008 16:21ahoj chcem sa ta nieco spytat
Renan Luiz
Profil
14 juni 2008 21:07שלי ואם אתה תיגע בו אני יפוצץ לך ת'צורה!אל תיגע בחיים שלך ב0o0o0 כי הוא חבר טוב
fisiopg
Profil
19 juni 2008 18:09quero saber como escreve Hernani em japones
madeleine78
Profil
19 juni 2008 18:50amor mueve montañas==dragostea mută munţii(din loc)
sandra benavides
Profil
9 juli 2008 18:36algien que me pueda ayudar.como se escribe choon-suk en koreano
gracias.....
charmos
Profil
12 juli 2008 02:17NO princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus.
Anonyme
26 juli 2008 15:08alegria
Anonyme
26 juli 2008 16:11muy buenos dias que tal el clima por aya
Anonyme
26 juli 2008 19:08te iubesc mult ingerul meu vreu sa stam tota viata inpreuna sufletu meu
Anonyme
26 juli 2008 21:36mi dispiace per tutto quello che è successo...ti voglio bene...scusami ancora
Netlog
26 juli 2008 22:38Zaregistruj se nyní a třeba vyhraješ iPod nano!
Anonyme
27 juli 2008 00:36selle du er en lille unge der sliker din mor
Anonyme
27 juli 2008 02:45ola
Anonyme
27 juli 2008 05:12Hvad hedder Danmarks kronprins (kun fornavn)
Sider : Tilbage  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  



Lagre melding..


Indtast koden præcis som du ser den