Der Himmel des Kampfes - das Spiel
Spieleverzeichnis Spiele
KroatischDänischSpanischNiederländischTürkischPolnischFranzösisch
Deutsch
NorwegischItalienischPortugiesischPortugiesischEnglischFinnischTschechisch



Der Himmel des Kampfes

22 März 2006 09:19
     Ein einziger Soldat gegen eine Armee aus Panzern und Raketenwerfern, Bazookas und Luftangriffsvehikel. Steuerung: Pfeiltasten und X, Leertaste oder Strg zum Wechseln der Waffen, die Maus zum Feuern. Ein großartiger Shooter mit Zeiten voller Action und Spaß.

Übermittelt von jp
Übersetzt von Rumo



Spiele
MondlichterWorld of ArchoonSpring Getriebe 2Cold FusionLove Overdose
Crazy Mammoths - Verrückte MammutsJump Gear - RandomReboundsPumpkin SupplyRollende Schildkröte
Pepere und sein Wohnwagen - Flash SpielKapitän Pepere - Flash SpielOrb - StrategieSunflowers - GesellschaftspieleFlash Circle TD - Strategie
Holmekollen Skispringen - SportspieleConFusebox - StrategieKill Time - StressRace - Das Rennen - RennspieleTangram - Ältere Spiele
Bilboquet gameMiners4KRingmaniaKapselnSave the earth
One On OneBLockobanBabboon & friendsRingmania 2Soccer challenge
Letzte Nachrichten Letzte Nachrichten
  Profil     Nachricht Vindy ( 22 März 2006 09:36) : Plesase, replace the word "projektils" with "projektila"
  Profil     Nachricht Jauzaa ( 22 März 2006 12:28) : Again, one textbook example of Loki's dyslectic translations. I am really getting tired of these. I quickly translate what Loki wrote in Finnish (and this is as "funny-sounding" English as it sounds in Finnish to me): <b>"Lonely tin-soldier against gastank army or missile sinkiers, bazookas or omanus assault vehicles... ...Very poor shooting game without any kind of sense, action or fun."</b>
This is awful!

This translation terrorism must be stopped, administrators, please do something.
  Profil     Nachricht Jauzaa ( 22 März 2006 12:32) : Ja sama suomeksi: Jälleen näyte Lokin "loistavasta" kielenkääntämistaidoista... tällaista "errorismia" vois mun puolesta mennä harjoittamaan jonnekin muualle. Jotenka nätisti pyydän Lokia lopettamaan suomennokset sekä myös muut mahdolliset käännöstyöt, hauskaa kai, mutta vanha on vitsi.
Du musst eingeloggt und registriert sein, um eine Nachricht schreiben zu können.