Combat Heaven - spillet
Katalog Spil
Kroatisk
Dansk
SpanskHollandskTyrkiskPolskFranskTyskNorskItalienskPortugisiskPortugisiskEngelskFinskTjekkisk






Combat Heaven

22 marts 2006 09:19
     Enmandshær mod et horde af tanks og missilkastere, bazookaer og luftbårene angrebsfartøjer. Et godt skydespil med intens action og masser af sjov.

Tilmeldt af jp
Oversat af Jacob Kamp Hansen



Spil
MoonlightsWorld of ArchoonCold FusionJump Gear - SpringbilenLove Overdose
Jump Gear 2 - SpringbilenCrazy Mammoths - Skøre MamutterReboundsPumpkin SupplyVeggie Fling
Pépère på stenene - Flash spilElefant spillet - Flash spilGreysscale - StrategiPolarium Backflip - StrategiLight bot (LysBot) - Sjov
Invisible quest 2 - BelastningFight man ( xiaoxiao 9 ) - ActionExit Path - BelastningSkydykker - SjovBounceroïd 2000 - Belastning
Ringmania 2Bilboquet gameRingmaniaCapsulesMiners4K
Save the earthSoccer challengeBabboon & friendsRullende skildpaddeOne On One
Sidste meddelse Sidste meddelse
  Profil     Besked Vindy ( 22 marts 2006 09:36) : Plesase, replace the word "projektils" with "projektila"
  Profil     Besked Jauzaa ( 22 marts 2006 12:28) : Again, one textbook example of Loki's dyslectic translations. I am really getting tired of these. I quickly translate what Loki wrote in Finnish (and this is as "funny-sounding" English as it sounds in Finnish to me): <b>"Lonely tin-soldier against gastank army or missile sinkiers, bazookas or omanus assault vehicles... ...Very poor shooting game without any kind of sense, action or fun."</b>
This is awful!

This translation terrorism must be stopped, administrators, please do something.
  Profil     Besked Jauzaa ( 22 marts 2006 12:32) : Ja sama suomeksi: Jälleen näyte Lokin "loistavasta" kielenkääntämistaidoista... tällaista "errorismia" vois mun puolesta mennä harjoittamaan jonnekin muualle. Jotenka nätisti pyydän Lokia lopettamaan suomennokset sekä myös muut mahdolliset käännöstyöt, hauskaa kai, mutta vanha on vitsi.
Du må være innlogget og registrert for å skrive inn her.