Adresar Igre
Google
EnglishFrenchFinnishCzechItalianGermanPolishPortuguesePortugueseTurkishNorwegianDutchSpanishHebrewDanishSlovakHungarianSwedishCatalanRomanian
Croatian
GreekAlbanianChinese simplifiedRussianEsperantoJaponeseMolim Vas pomozite nam prevesti stranice na jezik po vašem odbiru !ArabicKoreanSlovenianEstonianIcelandic

Prijevod web-sitea (Croatian - Portuguese)



PortuguesePortuguese
Molim vas da posvetite nekoliko minuta prijevodu ove liste riječi/rečenica po vašem izboru. Pepere ekipa nema sredstava kojima bi platila profesionalce, pa ukoliko vam se dopadne ova web stranica, olakšajte vašim sunarodnjacima!
Ne morate prevesti cijelu listu, ostavite slobodno ono što niste mogli ili željeli prevesti.
Prijevodi će biti na brzinu provjereni prije nego ih objavimo online.
Hvala na vašoj pomoći
  [Podnestite ispravakCroatian]
Preveo jp
CroatianPortuguese
[Izmijeni]
PortuguesePortugueseNapredak : 1429 / 1783 [Pogledajte sljedeći prijevod ]

Online igre (Adresar)



FrenchEnglishPortuguesePortugueseRussianSpanishChinese simplifiedJaponeseGermanPolishHungarian
DutchRomanianTurkishSwedishItalianFinnishHebrewNorwegianSlovakCroatian
ArabicGreekKoreanCzechDanishEsperantoSlovenianCatalanAlbanianEstonian
Icelandic

Budapest defenders


In the tradition of [dirid=1851]Flash element TD[/dirid]. Your objective is to prevent enemy units from taking over the Hungarian Revolutionary headquarters...


e-mail


ime, alias, web adresa (30 slova maks), ovaj tekst će biti prikazan u listi pohvala


Unesi kod točno onako kako ga vidiš




Administratori

Administratori pepere.org performiraju profesionalno čitanje, ispravljanje i rok trajanja za prijevode komunikacije. Govoriš li engleski dobro? Misliš li da možeš izdvojiti nekoliko sati u tjednu za prevođenje? Nemoj čekati, pozovi nas.
  [Podnestite ispravakCroatian]
Preveo fjuris
Posljednje poruke Posljednje poruke
  Profil     Poruka SilvanaFranco ( 27 ožujak 2008 22:41) : ALGUIEN PUIEDE AYUDARME?

  Profil     Poruka ryogox ( 7 svibanj 2008 21:28) : hola busco traductor del turco al español por favor.. gracias . aqui dejo el mensaje :

lütfen grubuma üye olurmusun bu akşam konserim var tek başıma çıkamam ne olur.sana güveniyorum.

      Poruka Anonyme ( 22 svibanj 2008 00:23) : Θα πέθαινα για σας
      Poruka Anonyme ( 22 svibanj 2008 00:55) : O PELÉ LIGOU PARA VOCÊ
      Poruka Anonyme ( 22 svibanj 2008 01:01) : jag äger dig

Napiši poruku


Unesi kod točno onako kako ga vidiš