Llista Jocs
Google
AnglèsFrancèsFinèsTxecItaliàAlemanyPolonèsPortuguèsPortuguèsTurcNoruecNeerlandèsCastellàHebreuDanèsEslovacHongarèsSuec
Català
RomanèsCroatGrecAlbanèsXinès simplificatRusEsperantoJaponèsAjuda'ns a traduir-ho a la teva llengua favoritaÀrabCoreàEslovèEstoniàIcelandic

Traducció del web (Català - Portuguès)



PortuguèsPortuguès
Pren-te un minut per traduir aquesta llista de paraules/frases a la teva llengua preferida. L'equip Pépère no té prou mitjans per pagar professionals, si t'agrada aquest web fes-ho més fàcil pels teus compatriotes. No cal que tradueixis tota la llista, deixa en blanc el que no vols o no pots traduir. Les traduccions seran validades abans de posar-les on-line. Gràcies per la teva ajuda!
  [Proposa una correccióCatalà]
Traduït per Tallaferro

CatalàPortuguès
[Modificar]
PortuguèsPortuguèsProgrés : 1429 / 1783 [Mostra la següent traducció ]

Jocs on-line (Llista)



FrancèsAnglèsPortuguèsPortuguèsRusCastellàXinès simplificatJaponèsAlemanyPolonèsHongarès
NeerlandèsRomanèsTurcSuecItaliàFinèsHebreuNoruecEslovacCroat
ÀrabGrecCoreàTxecDanèsEsperantoEslovèCatalàAlbanèsEstonià
Icelandic

Budapest defenders


In the tradition of [dirid=1851]Flash element TD[/dirid]. Your objective is to prevent enemy units from taking over the Hungarian Revolutionary headquarters...


correu electrònic


nom, àlies, lloc web (màxim 30 caràcters), aquest text es trobarà als agraïments


Escriu el codi exactament com es veu




Administradors

Administradors de pepere.org: comproveu, corregiu i valideu les traduccions fetes per la comunitat.
Parles molt bé l'anglès? Creus que pots utilitzar unes quantes hores a la setmana amb nosaltres a Pepere? No dubtis a contactar amb nosaltres.

  [Proposa una correccióCatalà]
Traduït per Olatz

Últims missatges Últims missatges
  Perfil     Missatge SilvanaFranco ( 27 Març 2008 22:41) : ALGUIEN PUIEDE AYUDARME?

  Perfil     Missatge ryogox ( 7 Maig 2008 21:28) : hola busco traductor del turco al español por favor.. gracias . aqui dejo el mensaje :

lütfen grubuma üye olurmusun bu akşam konserim var tek başıma çıkamam ne olur.sana güveniyorum.

      Missatge Anonyme ( 22 Maig 2008 00:23) : Θα πέθαινα για σας
      Missatge Anonyme ( 22 Maig 2008 00:55) : O PELÉ LIGOU PARA VOCÊ
      Missatge Anonyme ( 22 Maig 2008 01:01) : jag äger dig

Envia un missatge


Escriu el codi exactament com es veu