Anuario Juegos
Google
InglésFrancésFinlandésChecoItalianoPortuguésPortuguésPolacoAlemánTurcoNoruegoHolandés
Español
HebreoDanésEslovacoRumanoHúngaroSuecoCatalánCroataGriegoAlbanésRusoChino simplificadoEsperantoJaponés¡Ayúdenos a traducir en su idioma preferido!ÁrabeCoreanoEslovenoEstonioIcelandic

Traducción del sitio (Español - Alemán)



Alemán
mayo
Mai
Modificación
objetivo de la modificacion

Ingrese el código exactamente como lo ve



Administradores

Los administradores de pepere.orgcorrigen y validan las traducciones que hace la comunidad. ¿Hablas muy bien en inglés?¿Crees que podrías emplear unas cuantas horas a la semana con nosotros en pepere? No dudes en contactar con nosotros.

  [Envie una correcciónEspañol]
Traducido por Coloradado

Ultimos Mensajes Ultimos Mensajes
      Mensaje Anonyme ( 7 enero 2009 00:27) : Te amo? te odio? quiero lo que esta entre tus pirnas!

      Mensaje Anonyme ( 7 enero 2009 13:58) : Accés per trasllat d’expedient i per estudis realitzats a l’estranger
Anualment, es farà pública l’oferta de places per aquell estudiantat que desitgi continuar
els estudis en aquest centre amb els requisits que marquen els punts 1.2 (Accés per
trasllat d’expedient) i 1.5 (Estudiantes i estudiants amb estudis realitzats a l’estranger) de
la NAG-UPC. (Annex I).
Les sol·licituds d’accés es presentaran a la Secretaria Acadèmica en el termini establert al
calendari acadèmic general de la UPC i que es recull a l’Annex I d’aquesta normativa.
(Annex I).
Juntament amb la sol·licitud caldrà aportar la següent documentació
      Mensaje Anonyme ( 7 enero 2009 15:53) : hola, como estas, como te va, te quiero mucho prima, esa chama es linda, esa chama es fea
      Mensaje Anonyme ( 7 enero 2009 19:21) : Ξέρεις; Είστε ανυπόφορη!

      Mensaje katoi ( 7 enero 2009 19:22) : esto es muy bueno

Manda un mensaje


Ingrese el código exactamente como lo ve