Folder Jocuri

Traducerea site-ului - Gateway 2


Traducerea site-ului - Jocuri online (Folder)



FrancezăEnglezăPortughezăPortughezăRusăSpaniolăChineză simplificatăJaponezăGermanăPolonezăMaghiarã
OlandezăRomânăTurcăSuedezăItalianăFinlandezăEbraicãNorvegianăSlovacăCroată
ArabăGreacăCoreanăCehăDanezăEsperantoSlovenăCatalanăAlbanezăEstonă
Icelandic

Gateway 2


Revizuire mai vecheRevizuire recentă
"Gateway 2" (Poarta 2) este un joc cu robotei, de tip: actiune prin clic cu mouse-ul, creat de Anders Gustafsson. In timpul jocului vei avea nevoie de cateva cunostinte elementare de fizica (reflexia luminii, difractie, etc) si o buna observare a derularii evenimentelor in timp. Va trebui sa descoperi coduri si locuri secrete (sau invers). Aminteste-ti, cand joci, ca, uneori fenomenele au nevoie de timp sa se manifeste. De aceea jocul este, in felul sau, de tip real. Prezentu joc il continua pe predecesorul sau, "Poarta" (Gatway). De data asta esti un robot gri si va trebui sa cauti niste casete video pentru a ajuta o fata. Vizionand casetele vei putea intelege ce s-a intamplat in fapt... "Succesuri!" :)
"Gateway 2" (Poarta 2) este un joc cu robotei, de tip: actiune prin clic cu mouse-ul, creat de Anders Gustafsson. In timpul jocului vei avea nevoie de cateva cunostinte elementare de fizica (reflexia luminii, difractie, etc) si o buna observare a derularii evenimentelor in timp. Va trebui sa descoperi coduri si locuri secrete (sau invers). Aminteste-ti, cand joci, ca, uneori fenomenele au nevoie de timp sa se manifeste. De aceea jocul este, in felul sau, de tip real. Prezentul joc il continua pe predecesorul sau, "Poarta" (Gatway). De data asta esti un robot gri si va trebui sa cauti niste casete video pentru a ajuta o fata. Vizionand casetele vei putea intelege ce s-a intamplat in fapt... "Succesuri!" :)





email


nume, alias, website (30 de caractere maxim), acest text va fi afişat in acknowledgements.


Introduceţi codul exact cum îl vedeţi

Îţi va lua doar un minut pentru a traduce aceste fraze în limba favorită. Echipa Pepere nu are intenţia să angajeze profesionişti pentru traducere,dacă vrei ca acest site să fie mai uşor de folosit pentru cei din ţara ta, ne poţi ajuta!
Nu trebuie să traduci toată lista, lasă gol unde nu vrei să traduci.
Traducerile vor fi validate înainte de a fi puse online.
Mulţumim pentru ajutorul tău!

  [Fă o corecţieRomână]
Tradus de madeleine