Директория Игры
Google
АнглийскийФранцузскийФинскийЧешскийИтальянскийНемецкийПольскийПортугальскийПортугальскийТурецкийНорвежскийГолландскийИспанскийИвритДатскийСловацкийВенгерскийШведскийКаталанскийРумынскийХорватскийГреческийАлбанскийКитайский упрощенный
русский
ЭсперантоЯпонскийПомогите нам перевести на ваш любимый язык! АрабскийКорейскийСловенскийэстонскийIcelandic

Перевод вебсайта (русский - Португальский)



ПортугальскийПортугальский
Уделите пару минут переводу этого списка слов и предложений на ваш язык. Команда Pépère не платит профессиональным переводчикам, так что если вам понравился этот сайт, сделайте его доступным для соотечественников.
  [Подтвердите исправлениерусский]
Перевод сделан Meche

русскийПортугальский
[Внести поправки]
ПортугальскийПортугальскийДостижения : 1429 / 1783 [Посмотреть следующий перевод ]

Игры он-лайн (Директория)



ФранцузскийАнглийскийПортугальскийПортугальскийрусскийИспанскийКитайский упрощенный ЯпонскийНемецкийПольскийВенгерский
ГолландскийРумынскийТурецкийШведскийИтальянскийФинскийИвритНорвежскийСловацкийХорватский
АрабскийГреческийКорейскийЧешскийДатскийЭсперантоСловенскийКаталанскийАлбанскийэстонский
Icelandic

Budapest defenders


In the tradition of [dirid=1851]Flash element TD[/dirid]. Your objective is to prevent enemy units from taking over the Hungarian Revolutionary headquarters...


e-mail


Имя, ник, домашняя страничка (максимум 30 знаков), этот текст появится в представлении.


Введите код в точности так, как вы его видите




Administrators

The administrators of pepere.org perform proof-reading, correction and validation of the translations done by the community. Do you speak English very well? Do you think you could spend a few hours per week with us on pepere? Don't hesitate to contact us.
[Перевестирусский]   [Подтвердите исправлениеАнглийский]
Перевод сделан moranameli

последнее сообщение последнее сообщение
  Профиль     Сообщение SilvanaFranco ( 27 март 2008 22:41) : ALGUIEN PUIEDE AYUDARME?

  Профиль     Сообщение ryogox ( 7 май 2008 21:28) : hola busco traductor del turco al español por favor.. gracias . aqui dejo el mensaje :

lütfen grubuma üye olurmusun bu akşam konserim var tek başıma çıkamam ne olur.sana güveniyorum.

      Сообщение Anonyme ( 22 май 2008 00:23) : Θα πέθαινα για σας
      Сообщение Anonyme ( 22 май 2008 00:55) : O PELÉ LIGOU PARA VOCÊ
      Сообщение Anonyme ( 22 май 2008 01:01) : jag äger dig

Отправить сообщение


Введите код в точности так, как вы его видите