תיקייה משחקים
אנגליתצרפתיתפיניתצפורטוגזיתפורטוגזיתאיטלקיתפולניתגרמניתטורקיתנורווגיתהולנדיתספרדית
עברית
דניתרומניתסלובקיתהונגריתשוודיתקטלניתקרואטיתיווניתסינית מופשטתאלבניתרוסיתאספרנטויפניתעזור לנו לתרגם בשפה המועדפת עליך.ערביתקוראניתסלובניתאסטוניתIcelandic

תיבת דואר - jp, דף 2

ישנם 290 הודעות חדשות
הודעות מ- 51 סך הכל 290
Coen
פרופיל
14 ספטמבר 2004 06:27Debug

wr=54
globalWR=54 (_root.globalWR+"")=54
pepere OK!
Crazy_Gunnar
פרופיל
22 ספטמבר 2004 12:16hmm i don't know why it showed 55 but it says 54 now=( , i watched the replay and it's hard to tell if the last ball is in "happy hour" or not, but it shows 54 and i accept it
Crazy_Gunnar
פרופיל
22 ספטמבר 2004 17:47thanx, i'm on fire
domel-torun
פרופיל
25 ספטמבר 2004 10:31strange but I looked at crazy gunnar replay and see no strange issues with it... he is very good that is my opinion. (basketball)
Rodrigo.Riveros[BR]
פרופיל
25 ספטמבר 2004 11:06Thank you jp!!!
Rodrigo.Riveros[BR]
פרופיל
25 ספטמבר 2004 11:07I want edit my name, "Rodrigo.Riveros[BR]" for " Rodrigo.Riveros " is possible?
Petty
פרופיל
27 ספטמבר 2004 12:36No problem jp. I hope the translations are ok.
Papai Noel
פרופיל
2 אוקטובר 2004 07:53Can I still join the team?
Rodrigo.Riveros
פרופיל
2 אוקטובר 2004 09:05I would like to give a suggestion!
it would be interesting, to place an accountant of users on-line.
For we know how many users are connected in the homepage.
L.ø.s.t W.ø.r.d.s
פרופיל
3 אוקטובר 2004 06:35I'm Brazilian in Japan.. =)
Petty
פרופיל
5 אוקטובר 2004 08:00Hey jp
Im trying to translate the rest of the staff but somethings I cant. This is so because for example when you want to translate the word 'the' into greek you need to know the gender of the other word. The same goes for French. The word 'the' can be 'la' or 'le' or 'les' etc.
There other similar cases.
Do you think we can do something about it?
Merci Bien
Petty
Petty
פרופיל
5 אוקטובר 2004 14:41Alors, bon.

Merci
L.ø.s.t W.ø.r.d.s
פרופיל
6 אוקטובר 2004 04:30I speak a little of japanese..
But when I can help, I will be here..
Rodrigo.Riveros
פרופיל
6 אוקטובר 2004 14:04Which the maximum punctuation of each adventure of the pepere?
Rodrigo.Riveros
פרופיל
7 אוקטובר 2004 11:27Tranks.jp
shanice
פרופיל
20 אוקטובר 2004 04:29jp hi about the "java settlers of catan game" i think the link you've given is wrong it doesn't work
X-man
פרופיל
21 אוקטובר 2004 05:02 Sorry....
cubax04
פרופיל
22 אוקטובר 2004 05:44Then the translations could be: "Pépèren pelit" (means: Pépère's Games)and "Pépèren valitsemat ja kehittämät flash-pelit".
Rodrigo.Riveros
פרופיל
24 אוקטובר 2004 10:16My name is duplicate in (Wet level) Down new score 230,71.
Coen
פרופיל
25 אוקטובר 2004 15:12It's mean: "Game http://www.flashgames247.com/popup/278.html is our authorship http://barada.pl/. In your service it has got a bad sing of trade. Please, contact us, to change it or delete this game from your service."
If you give me e-mail address from you receive this mail, I try to contact with them and explain this.
Crazy_Gunnar
פרופיל
13 נובמבר 2004 15:55hmmm something's wierd with the elepant game, i throw 326.93m but when i watch the replay it's like 15m or something. Fun game though
Rodrigo.Riveros
פרופיל
11 דצמבר 2004 07:02Hello!!! Tem vários nomes duplicados em todos os jogos... você poderia corrigir isso!?
X-man
פרופיל
29 דצמבר 2004 07:28I have a question: The elephant game, is it an idee if u add the hihg scores of the bothe together and have an other hihg score list?? so u have 3 rankings of the elephant game....
Rodrigo.Riveros
פרופיל
14 ינואר 2005 06:50It is really very difficult jp, but I will insist to try the first place!
sloni_necker
פרופיל
20 ינואר 2005 15:44What for is the blue square in the right-down corner in my profil (in the elephant game) ???
sloni_necker
פרופיל
24 ינואר 2005 18:57look at the splash contest TOP 10 in elephant game - now I am on second place (OK)... and still on 8 !!! What is that ???
ugurdinler
פרופיל
28 פברואר 2005 04:51rodrigo ı think you have rest because ı think you play these games without resting
joris
פרופיל
7 מרץ 2005 14:39salut jp,
je me demandais si les deux records au chevalier etait pas de la triche...
si tu jous un peu au jeu tu te rendras compte que faire 636 ca parait vraiment impossible vu qu'a chaque niveau les secondes diminus...
y auraitil pas de la triche?
khansen
פרופיל
2 אפריל 2005 16:12why did'nt my record popup on the recordlist?
xdigox
פרופיל
9 אפריל 2005 11:48Hi , bug in game continue!
McMondongo
פרופיל
14 אפריל 2005 11:48In fact, I gave up for some time, but I still do some translation from time to time. Most translations that are not credited to me aren't mine, so somebody who I don't know is working hard. If you could somehow know who he/she is, you could ask them for being an administrator since he/she would surely do better than me.
X-man
פרופיל
20 אפריל 2005 03:50do jou want me to transelate the instructions of the Centrifuge game and the diams game in to dutch?
X-man
פרופיל
20 אפריל 2005 07:55u are very welcome, glad to be of help
Rodrigo.Riveros
פרופיל
29 אפריל 2005 18:16When will have a new game it Ventures Pepere?
Rodrigo.Riveros
פרופיל
29 אפריל 2005 18:27Will it be of car?
X-man
פרופיל
2 מאי 2005 04:40did u like it? can u do sometihing with it?
Rodrigo.Riveros
פרופיל
2 מאי 2005 19:04jp, in the game Bilboquet has a problem, once in a while him ball is arrested in the stick.
Rodrigo.Riveros
פרופיל
13 מאי 2005 16:02jp, Personal statistics order by rank, possible? $
kimkmmi
פרופיל
16 מאי 2005 02:38Yes~I speak and write in chinese.
kimkmmi
פרופיל
17 מאי 2005 02:13I'm sorry to say that I even didn't know the existence of the Pepere, so it is not strange because they even don't know the website. I know the Pepere from a site of KOREA. The games are OK, at least I like them.
kimkmmi
פרופיל
17 מאי 2005 12:33If the Pepere is translated in chinese, I'm sure it will attract makers and players in china.But first of all Pepere has to be introduced to chinese people.
kimkmmi
פרופיל
18 מאי 2005 02:12It sounds good. I'm very delight to introduce pepere.org to chinese.
Thank you for your concerning.
kimkmmi
פרופיל
18 מאי 2005 11:40I will try to translate them. Can the translated words be changed? You know sometimes the same word means variously according to the situations.
PAL LE BOSS
פרופיל
19 מאי 2005 20:37Nom de dieu j'adore ton dernier jeu "Sauvez la Terre" JP ! dès que j'ai 5 min, je reviens tenter ma chance et faire un high score !
d0nn0r
פרופיל
20 מאי 2005 11:33When u want i can translate more games? its no problem for me!
d0nn0r
פרופיל
20 מאי 2005 12:18hehe.. "hold down the space bar for hand breaking and go on..." nice..*lol* but i do not came in den parkingzone, and when with only a few points :p but thankyou
kimkmmi
פרופיל
21 מאי 2005 11:14I have finished translation, but I still have some to modify, tell me how to modify the translated words. And I'd like to know your email or msn messanger, as I have problems as I translate the words.
d0nn0r
פרופיל
22 מאי 2005 01:05Hi JP, i have a question are you the Founder of Pepere.org?
d0nn0r
פרופיל
22 מאי 2005 19:55Thanxxxx JP for the help for the handbreakgame.. now i know what i do wrong.. i HOLD the spacebar. now im at place 1977.. no longer 4000 hehe.. now i know! time to fight..hehe
snipper
פרופיל
25 מאי 2005 09:01Can you tell me how to be an administrator_?
דפים : הקודם  1  2  3  4  5  6  הבא  


עליך להיות מחובר ורשום כדי לפרסם כאן.