Adresaro Ludoj
AnglaFrancaFinnaČeĥaPortugalaPortugalaItaliaPolaGermanaTurkaNorvegaNederlandaHispanaHebreaDanaRumanaSlovakaHungaraSvedaKatalunaKroataGrekaAlbanaČina simpligita Rusa
Esperanto
JapanaHelp nin traduk en via preferata lingvo!ArabaKoreaSlovenaEstonaIcelandic
Lastaj ludoj



La plej bonaj ludoj de la monato



Plej ofte ludis en la monato





La profilo de programisto jp


jp

TTT-pagxaro (http://...)

La profilo de programisto - Amatoro

Via filozofio, kiel Vi laboras, Viaj sonĝoj, aŭ iu ajn?
Webmaster and creator of the games of pepere.org.
Simple games, idea and the creativity first.Esperanto


Laboro por proponojNe
Kapablo, pretecoHTML/PHP/mySQL     JSP     Javascript     Java     .htaccess/URL Rewriting     Oracle     Flash/Actionscript    


Posxto mesagxo.

16 Ludoj
1  2  Sekvanta  
Moonlights

Moonlights
Tower building game. Build stable structures and reach the moonlights. Keep a node inside the moon for 3 seconds.

Available for your iPhone, iPod touch and iPad with HD graphics, exclusive levels and GameCenter. More infos.

[TradukuEsperanto]   [Submit a correctionAngla]

Tradukita per jp

Jump Gear 2

Jump Gear 2
Draw, import or play official tracks created by the BonusLevel players. Race against time, jump over hills and execute AWSOME flips.

[SPACE] to jump.
[UP][DOWN] to accelerate.
[LEFT][RIGHT] to flip.
[PAGEUP][PAGEDOWN] to zoom in or out.
[ESCAPE] to restart.

[TradukuEsperanto]   [Submit a correctionAngla]

Tradukita per serby

Rolling Turtle

Rolling Turtle
Guide the little turtle to the goal.

[SPACEBAR] to jump.
[LEFT] [RIGHT] to move.

More levels and create your own levels on BonusLevel.org Rolling Turtle.

[TradukuEsperanto]   [Submit a correctionAngla]

Tradukita per jp

BLockoban

BLockoban
A variant on sokoban. Bring colored blocks on corresponding targets.
Score for each level : 500 - [number of moves].

[TradukuEsperanto]   [Submit a correctionAngla]

Tradukita per jp

Crazy Mammoths

Crazy Mammoths
Crazy Mammoths is simple in appearance but requires quite bit of strategy to stay in the lead through each check point. Staying in the lead is done through strategic jumps controlled by the SPACE BAR. Jump in order to pass over the Mammoth ahead of you, to stop one from overtaking you, or to bump one of them back while they are in the air. Timing is everything. Keep in mind that the resistance...
[TradukuEsperanto]   [Submit a correctionAngla]

Tradukita per bastien

Capsules

Capsules
Capsules is a web 2.0 puzzle game. All of the levels are designed by collaborative work of pepere.org members. You can play and edit the levels by using the buttons above the main game screen. For quick play, you can play the official levels by clicking on the link marked . In this mode, all levels must be unlocked one after another - hence, if you wish to go further, you must play and complete...
[TradukuEsperanto]   [Submit a correctionAngla]

Tradukita per mrsneeze

Jump Gear - Random

Jump Gear - Random
Jump Gear is a game inspired by the classic BMX series and it also borrows some aspects of the famous Nanaca crash game. It was developed with Flash 8 and you need Flash 8 player to play it. The originality of Jump Gear comes from the hero's ability to jump (spacebar). If you wish to enter the highscore one day, you need to control perfectly your leaps over the hills (left & right arrows). As...
[TradukuEsperanto]   [Submit a correctionAngla]

Tradukita per jp

Unu sur unu

Unu sur unu
En "Unu sur unu" vi ludas kiel piedpilkanto kaj vi devas venki 4 golgardistojn, kiuj uzas malsamajn taktikojn. La ludo estas speco de daurigo de Soccer challenge. Oni evoluigis ghin okaze de la FIFA mondchampioneco 2006 en Germanio. Kiam la pilko estas en la punareo apud la golo, la golisto povas kapti ghin kaj ricevi 1 poenton. Kiam vi atingas golon, vi ricevas 1 poenton. La unua, kiu atingas 7...
  [Submit a correctionEsperanto]

Tradukita per http://www.esperantoland.org

Soccer challenge

Soccer challenge
Soccer Challenge is a set of 8 mini games based on the theme of soccer (football) that has been developed to celebrate FIFA World Cup 2006. You control a small blue footballer with the mouse and must accomplish 8 challenges against time. Your global score is the sum of the 8 scores. The skills required to enter the highscores or even to become the world champion, are ability, strategy, and...
[TradukuEsperanto]   [Submit a correctionAngla]

Tradukita per jp

Ringmania 2

Ringmania 2
The sequel of Ringmania. In Ringmania 2, you control the rings with the mouse and you must face the floating rings appearing from the top of the screen. The strategy of the game is based on these few statements : - When a set of 3 rings of the same colour are connected, they explode. All remaining rings that are not connected anymore to a "Black bubble" also explode. - When a floating ring gets...
[TradukuEsperanto]   [Submit a correctionAngla]

Tradukita per Mônica traduções ing/port-port/ing

1  2  Sekvanta