Rehber Oyunlar
İngilizceFransızcaFinceÇekçePortekizcePortekizceİtalyancaLehçeAlmanca
Türkçe
NorveççeHollandacaİspanyolcaİbraniceDancaRomenceSlovakçaMacarcaİsveççeKatalancaHırvatçaYunancaBasit ÇinceArnavutçaRusçaEsperantoJaponcaKendi dilinize cevirim yapma konusunda bize yardimci olunArapçaKoreceSlovenceEstonyacaIcelandic

TigressElektr@

Bayan
Ülke : Fransa - France
Kayıt 11 kasım 2005 11:56
Son ziyaret 1 nisan 2013 01:57


Kisisel istatistikler
geriye  1  2  3  4  5  ileriye  
Ringmania 2   7871 sayı. Klasman : 201

5 4144 7871 6401 3 mayıs 2006 19:30
Fatsnake   Sınıflandırmaya alınmadı

4 60 200 150 5 şubat 2006 15:42
Cold Fusion   Sınıflandırmaya alınmadı

4 562 783 672 16 mayıs 2006 11:53
Ringmania   Sınıflandırmaya alınmadı

4 4027 5524 4749 30 mart 2006 14:21
Gloops   138 sayı. Klasman : 207

4 51 138 93 12 kasım 2005 10:45
CyBalls   9640 sayı. Klasman : 267

3 8360 9640 8823 19 mayıs 2006 10:43
Kaptan Pépère
  Sınıflandırmaya alınmadı

2 22.57 37.35 29.96 30 mart 2006 14:10
Unicycle Challenge   Sınıflandırmaya alınmadı

2 12 13 13 12 kasım 2005 11:09


Son güncelleme : 16 nisan 2024 18:41

Son mesajlar Son mesajlar
  Profil     Mesaj X-man ( 28 kasım 2005 06:23) : english please, i don't understand u.
  Profil     Mesaj X-man ( 20 aralık 2005 06:50) : "oui, je crois bien qu'il y a un truc" and "Mais je sais pas lequel !" u wrote

but i don't understand frence, can u write in english please??
  Profil     Mesaj TigressElektr@ ( 22 aralık 2005 20:00) : I don't remember...
  Profil     Mesaj TigressElektr@ ( 22 aralık 2005 20:03) : Oh, yes, it's true... "I thing perhaps there is a trick", "but I don't know which" (sorry if it's not the exactly traduction)
  Profil     Mesaj TigressElektr@ ( 25 aralık 2005 16:07) : Sorry, "EXACT traduction"
Mesaj ekleyebilmeniz icin kayitli olmaniz ve siteye bagli olmaniz gerekmektedir.