Rehber Oyunlar
Google
İngilizceFransızcaFinceÇekçeİtalyancaAlmancaLehçePortekizcePortekizce
Türkçe
NorveççeHollandacaİspanyolcaİbraniceDancaSlovakçaMacarcaİsveççeKatalancaRomenceHırvatçaYunancaArnavutçaBasit ÇinceRusçaEsperantoJaponcaKendi dilinize cevirim yapma konusunda bize yardimci olunArapçaKoreceSlovenceEstonyacaIcelandic
Click on english flag if you want to see original texts in english

Site'nin tercümanı (Türkçe - Slovence)



Slovence
Sadece bir dakika ayırarak yukarıdaki birkaç kelimeyi seçtiğiniz dile çeviriniz. Siteyi başka lisanlara çevirecek sistemimiz yok. Eğer siteyi beğeniyorsanız, arkadaşlarınızla paylaşın! İstediğiniz kelimeleri çevirebilir, kalanları boş bırakabilirsiniz. Çeviriler sayfaya konmadan önce gözden geçirilecektir.

Yardımlarınız için teşekkürler!
  [Bir düzeltme sunTürkçe]
TürkçeSlovence
[Modifiye]
SlovenceIlerleme : 428 / 1774 [Sonraki çeviriye bak ]
The goal of the game is to slalom between the buoys following arrows.


To submit a new game in the directory, just go to the correspondant category and click on «Submit a new game in this category».


Your email address has already been registered to a member of http://www.pepere.org .


Welcome in Pépère laboratory. You will play here some flash games which will be later selected or not in the official Flash Games Adventures of Pépère. Your comments on these games are welcome.


You develop flash games, java games, flash animation, shockwave games and you want to know what is the opinion of pepere.org visitors and members about your work? Write to us.


Share an interesting experiment and write articles in the pepere.org news, about Macromedia flash, about online games, or any subject which can interest the visitors of pepere.org, it is also possible, just write to us and explain what you want to say. Pepere.org can only reward articles by a link of your choice.


Talk about pepere.org around you, put a link on a website, etc... You may use these banners.


Equilibrium games


Pepere.org is also programming its own flash games.


Permission of the author is required for copying and using games and works shown on this website in other electronic, internet or printed publications.


Amateur, professional, freelance programmers or firms, this place is your place, submit your work and show your know-how, take advantage of the advices and appreciations of developpers and players, and catch the job offers of recruiters.


We ask you to translate these texts into all the languages that you know so that it is understandable for as many people as possible.


Za prijavo uporabi novo geslo, ki si ga prejel/a po elektronski pošti


Žal tvojega gesla ne morem obnoviti, ker je tvoj račun trenutno neaktiviran



Senin tam olarak, onu gördüğün gibi koda gir



Yöneticiler

Pepere.org yöneticileri tüm ziyaretçiler tarafından yapılabilen çevirileri kontrol eder, düzeltir ve geçerli hale getirirler. İngilizce'yi çok mu iyi konuşuyor sunuz ? Haftada birkaç saatinizi bizimle geçirebileceğinizi mi düşünüyor sunuz? Çekinmeden bize ulaşın.
  [Bir düzeltme sunTürkçe]
Çeviri trkzgr
Son mesajlar Son mesajlar
      Mesaj você ( 13 mayıs 2008 21:32) : clebson@hotmail.com
      Mesaj Ranieri ( 14 mayıs 2008 00:28) : Aquario
      Mesaj Anonyme ( 14 mayıs 2008 01:19) : oito
      Mesaj Anonyme ( 14 mayıs 2008 02:01) : TERMO DE TRANSFERÊNCIA DE RESPONSABILIDADADE




Eu, CLÁUDIO SANTOS PEREIRA, brasileiro, nascido em 19/09/1970, portador do RG. Nº 0408118407 –SSP/Ba. residente à Rua Wilson Sanches, 19-A – Brotas – CEP. 40283-480 – Salvador-Ba – BRASIL, com telefone de contato nº (71)
3276-4160, como GENITOR, sou responsável pela menor
MARIA LUIZA DOS SANTOS PEREIRA, nascida em 04/04/1997 e me responsabilizo pela sua entrada e tempo de permanência no Brasil.




Salvador, 13 de maio de 2008.


_________________________.
Cláudio Santos Pereira












      Mesaj Anonyme ( 14 mayıs 2008 07:41) : beijos lindo

Mesaj ekle


Senin tam olarak, onu gördüğün gibi koda gir