Κατάλογος  Παιχνίδια
ΑγγλικήΓαλλικήΦιλανδικήΤσέχικηΠορτογαλικήΠορτογαλικήΙταλικήΠολωνικήΓερμανικήΤουρκικήΝορβηγικήΟλλανδικήΙσπανικήΕβραϊκήΔανέζικηΡουμανικήΣλοβακικήΟυγγρικήΣουηδικήΚαταλανικήΚροατική
Ελληνική
Κινεζική απλοποιημένηΑλβανικήΡωσικήΕσπεράντοΙαπωνέζικηΒοηθείστε μας να μεταφράσουμε στη γλώσσα σας!ΑραβικήΚορεάτικηΣλοβενικήΕσθονικήΙσλανδική

ofer shemer

Άντρας
Χώρα : Israel
Εγγραφή 6 Ιανουάριος 2007 07:58
Προηγούμενη επίσκεψη 17 Απρίλιος 2010 16:48


Προσωπικά στατιστικά
1  
Jump Gear - Random   Δεν υπάρχει βαθμολογία.

2 1617 3013 2315 18 Ιανουάριος 2007 18:31
Σώσε την Γή   8454 Βαθμοί. Κατάταξη : 126

2 8327 8454 8391 18 Ιανουάριος 2007 15:33
Vomiting snake   Δεν υπάρχει βαθμολογία.

2 0 7 4 23 Μάρτιος 2007 13:42
Touch The Bubbles   345 Βαθμοί. Κατάταξη : 117

1 345 345 345 23 Οκτώβριος 2007 18:15


Τελευταία Ανανέωση : 29 Σεπτέμβριος 2024 15:22

Τελευταία μηνύματα Τελευταία μηνύματα
  Προφίλ     Μήνυμα. kabash ( 2 Φεβρουάριος 2008 08:03) : oye necesito traducir de español a hebreo la sig frase: "vivo para tu amor muero por tu amor fernanda".

ey dude i need to tranlate this: " i live for your love i die by your love fernanda".
i hope that u help me
  Προφίλ     Μήνυμα. jp ( 28 Ιανουάριος 2009 10:16) : Hi, thx for your translations. But you are always skipping the tags [dirid ] [url ], etc... They are important because they are changed into links. Coudl you edit some of your translations here : http://www.pepere.org/translate/admintrans.php?action=Suggested translations&submitby=40820&lang=1

?

Also i'm not sure that translating the title is a good idea, maybe you can keep the english title and add the hebrew translation between parenthesis.

Thanks
Πρέπει να εχετε συνδεθεί για να γράψετε κάποιο σχόλιο